ترجمه آهنگهای خارجی
ترجمه بهترین متن های موزیک. فیلم .ترجمه آهنگهای خارجی ترجمه متن های انگلیسی شما !
I just wanna give you something you can talk about من فقط ميخوام چيزي بهت بدم كه بتوني راجع بهش صحبت كني هرچند اين يه جور مجادله است كه شرط ميبندم [همونيه] كه تو بهش فكر ميكني تو به نظر خوب مياي، يه جورايي غريبه همه حرفاي راجع به يك ظاهر عالي حالت رو ميگيره Cause you believe who's got an inner beauty Wears the crown چون تو معتقدي كسي كه باطني زيبا داشته باشه، شايستهتره ذهنيتت رو تغيير بده و زنجيرها [محدوديتها] رو پاره كن اگر عزيزت تبديل به يه آدم ديگه بشه عوض شو اگر عزيزت تو رو در حال اوسكول شدن (:دي) ببينه عوض شو اگر زندگيت يه كم عجيب غريب شد، بلند شو و خودت رو بازسازي كن حالا ميبيني كه بايد يه كاري بكني تا به خودت بياي از هيچي فقط هيچي به دست مياد و همينجوري پيش ميره بلند شو و تكون بخور، خجالت نكش بعداً براي تغيير زمان بهتري نيست Don't you care if other people Tell you what to do اگر مردم بهت ميگن چيكار كن بهشون اهميت نده تنها كسي كه رجع به تو ميدونه، فقط خودت هستي غرغر نكن، همينجوري هم اينجا واي نستا مطمئنم كه كسي براي تغيير بهت كمك نمي كنه If your baby's gonna somebody else اگر عزيزت تبديل به يه آدم ديگه بشه عوض شو اگر عزيزت تو رو در حال اوسكول شدن (:دي) ببينه عوض شو اگر زندگيت يه كم عجيب غريب شد، بلند شو و خودت رو بازسازي كن If you're slavin for a dollar a day اگه به خاطر يك دلار در روز حمالي ميكني تغيير كن اگر هر بازي رو كه واردش ميشي، ميبازي تغيير كن اگر زندگيت يه كم عجيب غريب شد، بلند شو و خودت رو بازسازي كن تو شبيه يك ملكه زيبايي هستي كافيه به خودت اعتماد داشته باشي كس ديگري نباش If your baby's gonna somebody else اگر عزيزت تبديل به يه آدم ديگه بشه عوض شو اگر عزيزت تو رو در حال اوسكول شدن (:دي) ببينه عوض شو اگر زندگيت يه كم عجيب غريب شد، بلند شو و خودت رو بازسازي كن If you're slavin for a dollar a day اگه به خاطر يك دلار در روز حمالي ميكني تغيير كن اگر هر بازي رو كه واردش ميشي، ميبازي تغيير كن اگر زندگيت يه كم عجيب غريب شد، بلند شو و خودت رو بازسازي كن تغيير كن تغيير كن تغيير كن یه جورایی حرفهای دلمو میزنه!!!!!!!!!!!!!!!! For so many years we were friends چند سالی با هم دوست بودیم آره، همیشه میدونستم که چه کارایی میتونیم با هم بکنیم ولی از اون شب بارونی به بعد چشمام پر از اشک شد، وقتی گفتی که عاشق شدی I thought you were not my kind اون زمان فکر می کردم که به من نمیای The passion and love you were feeling فکر می کردم که هیچ وقت اون احساسات وعشقی که درون تو بود رو نمیتونم نسبت به تو داشته باشم خب، تو هم ولم کردی و رفتی با یکی دیگه دوست شدی و حالا از من دور دوری امروز دارم برات یه نامه میفرستم و اون اینه: از طرف سارا با عشق اون به اون عشقی که میخواست رسید اون هیچ وقت نتونست اون کلماتی رو که به زبون بیاره رو پیدا کنه ولی امروز میدونم که میخواد امروز نامه ای برات بفرسته از طرف سارا با عشق اون عکست رو پیش ستاره های آسمون بردم و اون ستاره ها بهش گفتن که این درسته گفتن که میتونه عاشق تو بشه پس عشقش رو پس نزن، وقتی که برات مینویسه از طرف سارا با عشق شاید شانس من برای اینکه باز عاشقم بشی مثل رسیدن به یک قطار در حال حرکت باشه و من همش صبر می کنم و تو رویا میرم میدونم که به اندازه کافی قوی هستی که اینا رو درک کنی ازز روزی که از پیشم رفتی From Sarah with love از طرف سارا با عشق اون به اون عشقی که میخواست رسید اون هیچ وقت نتونست اون کلماتی رو که به زبون بیاره رو پیدا کنه ولی امروز میدونم که میخواد امروز نامه ای برات بفرسته از طرف سارا با عشق اون عکست رو پیش ستاره های آسمون بردم و اون ستاره ها بهش گفتن که این درسته گفتن که میتونه عاشق تو بشه پس عشقش رو پس نزن، وقتی که برات مینویسه از طرف سارا با عشق از طرف سارا با عشق اون به اون عشقی که میخواست رسید اون هیچ وقت نتونست اون کلماتی رو که به زبون بیاره رو پیدا کنه ولی امروز میدونم که میخواد امروز نامه ای برات بفرسته میخواد بدونه که داری به چی فکر می کنی چون هر لحظه و هر لحظه میدونم که قلبش داره برات گریه می کنه از طرف سارا با عشق COME OOON!!!!! اون به اون عشقی که میخواست رسید From Sarah , from Sarah with loooooooooooooove از طرف سارا، از طرف سارا با عشق هیچ وقت نتونست پیدا کنه-کلماتی رو که میخواست به زبون بیاره، آه اما امروز، اما امروز اون عکست رو پیش ستاره های آسمون بردم و اون ستاره ها بهش گفتن که این درسته گفتن که میتونه عاشق تو بشه پس عشقش رو پس نزن، وقتی که برات مینویسه از طرف سارا با عشق از طرف سارا با عشق آّهنگ بسیار زیبایی هستش We meet in the night in the Spanish cafe همدیگه رو شبی در یک کافه تو اسپانیا ملاقات کردیم تو چشمات نگاه می کردم بدون اینکه بدونم چی باید بگم انگار داشتم تو یه آب آلوده غرق می شدم چند ساعتی بیشتر به طلوع خورشید نمونده بود فردا میادو وقت این میرسه که درک کنیم عشقمون برای همیشه به پایان رسیده! How I wish to come with you (wish to come with you) ای کاش می تونستم با تو بیام ای کاش میشد موفق بشیم [Chorus] این آخرین رقصمونه قبل از اینکه از هم خداحافظی کنیم وقتی پیچ و تاب میخوریم و میچرخیم و می چرخیم و می چرخیم درست به یاد اولین بار می افتم یه شانس دیکه به من بده به من محکم بچسب و گرمم کن چون امشب خیلی سرده و نمیدونم به کجا تعلق دارم بیا برای آخرین بار برقصیم The wine and the lights and the Spanish guitar مشروب آماده و چراغها روشن و گیتار اسپانیایی هم در حال نوازش هیچ وقت یادم نمیره که چقدر رمانتیک بودن ولی میدونم فردا اونی که عاشقشم رو از دست میدم There's no way to come with you هیچ راهی برای با تو اومدن وجود نداره این تنها کاریه که میشه کرد Just one last dance, just one more chance, just one last dance بیا برای آخرین بار برقصیم ،یه شانس دیکه به من بده، بیا برای آخرین بار برقصیم
Although it's kind of controversial bet ya think about
You're lookin fine, it's kind of strange
Sometimes you really dream of a change
بعضي وقتا تو در روياي تغيير هستي
All the talk about a perfect look Just brings you down
Make up your mind and break those chains
Sometimes you gotta go for a change
بعضي وقتا بايد به فكر يه كم تغيير باشي
If your baby's gonna somebody else
Ch ch change
If your shuga`s gotcha foolin yourself
Ch ch change
If your life is kind of strange, get up And rearrange
Make a change, change, change, make a change
يه كم تغيير كن، تغيير كن، تغيير كن، يه كم تغيير كن
Now you see you gotta do something To get it on
Only nothing comes from nothing This is going on
Wake up and move, don't be ashamed
There'll be no better time for a change
The only one who knows about you Will be always you
Stop to complain, don't stay the same
I bet nobody helps you to change
Ch ch change
If your shuga`s gotcha foolin yourself
Ch ch change
If your life is kind of strange, get up And rearrange
Make a change, change, change, make a change
يه كم تغيير كن، تغيير كن، تغيير كن، يه كم تغيير كن
Ch ch change
If you`re losing every game that you play
Ch ch change
If your life is kind of strange, get up And rearrange
Don´t you give a shit about them just change
اهميتي بهشون نده و فقط تغيير كن
You look like a beauty queen
Just trust in yourself
Don't be no one else
Cause I believe that nobody Can keep you from just making a change
چون معتقدم كسي نميتواند جلوي تو را بگيرد، كافيه تغيير كني
Ch ch change
If your shuga`s gotcha foolin yourself
Ch ch change
If your life is kind of strange, get up And rearrange
Make a change, change, change, make a change
يه كم تغيير كن، تغيير كن، تغيير كن، يه كم تغيير كن
Oh oh oh Oh oh change
Ch ch change
If you`re losing every game that you play
Ch ch change
If your life is kind of strange, get up And rearrange
Don´t you give a shit about them just change
اهميتي بهشون نده و فقط تغيير كن
Ch ch change
Ch ch change
Ch ch change

And yes I always knew what we could do
But so many tears in the rain
from the night you said
That love had come to you
I thought that I could never feel for you
And so you left
For someone new
And now that you?re far and away
I?m sending a letter today
From Sarah with love
She?d got the lover she is dreaming of
She never found the words to say
But I know that today
She?s gonna send her letter to you
From Sarah with love
She took your picture to the stars above
And they told her it is true
She could dare to fall in love with you
So don?t make her blue when she writes to you
From Sarah with love
So maybe the chance for romance
Is like a train to catch before it?s gone
And I?ll keep on waiting and dreaming
You?re strong enough
To understand
As long as you?re so far away
I?m sending a letter each day
دارم هر روز برات نامه میفرستم. . .
She?d got the lover she is dreaming of
She never found the words to say
But I know that today
She?s gonna send her letter to you
From Sarah with love
She took your picture to the stars above
And they told her it is true
She could dare to fall in love with you
So don?t make her blue when she writes to you
From Sarah with love
From Sarah with love
She?d got the lover she is dreaming of
She never found the words to say
But I know that today
She?s gonna send her letter to you
She?s gotta know what you are thinking of
?cause every little now and then
And again and again
I know her heart cries out for you
From Sarah with love
She?d got the lover she is dreaming of
Never found - words to say, ahh
But today, but today...
She took your picture to the stars above
And they told her it is true
She could dare to fall in love with you
So don?t make her blue when she writes to you
From Sarah with love
So don?t make me blue when I write to you
پس عشقم رو پس نزن، وقتی که برات مینویسم
From Sarah with love
I look in your eyes just don't know what to say
It feels like I'm drowning in salty water
A few hours left 'til the sun's gonna rise
Tomorrow will come an it's time to realize
Our love has finished forever
How I wish we make it through
Just one last dance
Before we say goodbye
When we sway and turn round and round and round
It's like the first time
Just one more chance
Hold me tight and keep me warm
Cause the night is getting cold
And I don't know where I belong
Just one last dance
I'll never forget how romantic they are
But I know, tomorrow I'll lose the one I love
It's the only thing to do
| Design By : Night Skin |




