تبليغاتX
ترجمه آهنگهای خارجی


ترجمه آهنگهای خارجی

ترجمه بهترین متن های موزیک. فیلم .ترجمه آهنگهای خارجی ترجمه متن های انگلیسی شما !

Mariah Carey - Miss you, most at Christmas time

 

 

The fire is burning

آتش می سوزد
The room's all aglow

و اطاقم از تب و تاب تو در آتش است


Outside the December wind blows

بیرون از خانه باد "دسامبر" در حال وزیدن است


Away in the distance the carolers sing in the snow

و در آن دوردستها نغمه خوانان آواز سر می دهند


Everybody's laughing

همه می خندند


The world is celebrating

دنیا در جشن و سرور است


And everyone's so happy
Except for me tonight

و جز من همه امشب شادند



Because I miss you
Most at Christmas time

چون کریسمس دلم برایت خیلی تنگ می شود


And I can't get you
Get you off my mind

و نمیتوانم تورا از فکرم بیرون کنم


Every other season comes along
And I'm all right

همه فصلها سپری می شوند . و من احساس بدی ندارم


But then I miss you, most at Christmas time

ولی در کریسمس خیلی دلم برایت تنگ می شود



I gaze out the window
This cold winter's night

در این شب سرد زمستانی به بیرون از پنجره خیره می شوم


At all of the twinkling lights

و به نورهایی که از بیرون به من چشمک می زنند


Alone in the darkness
Remembering when you were mine

و در تاریکی شب به یاد آن روزهایی می افنم که مال من بودی


Everybody's smiling

همه می خندند


The whole world is rejoicing

دنیا در جشن و شادیند


And everyone's embracing
Except for you and I

و همه در آغوش یکدیگرند بجز من و تو



Baby I miss you
Most at Christmas time

عزیزم کریسمس خیلی دلم برایت تنگ می شود


And I can't get you
Get you off my mind

و نمیتوانم تورا از فکرم بیرون کنم


Every other season comes along
And I'm all right

همه فصلها سپری می شوند . و من احساس بدب ندارم


But then I miss you, most at Christmas time

ولی در کریسمس خیلی دلم برایت تنگ می شود



In the springtime those memories start to fade
With the April rain

در بهار بود که خاطرات ما در باران بهاری محو شدند


Through the summer days
Till autumn's leaves are gone

و در تابستا و پاییز، هنگامی که برگها در حال ریختن بودند ادامه داشت


I get by without you
Till the snow begins to fall

و من بی تو بودم که برف شروع به باریدن کرد

And then I miss you
Most at Christmas time

و کریسمس خیلی دلم برایت تنگ می شود


And I can't get you
Get you off my mind

و نمیتوانم تورا از فکرم بیرون کنم


Every other season comes along
And I'm all right

همه فصلها سپری می شوند . و من احساس بدب ندارم

But then I miss you, most at Christmas time

ولی در کریسمس خیلی دلم برایت تنگ می شود

نوشته شده در 4 Mar 2009ساعت 9:0 PM توسط Demned.reza.maryam.kevin.mahsa.kiararsh.| |

Mariah Carey -Against All Odds


How can I just let you walk away

چطور تونستم بذارم بری!


Just let you leave without a trace

ترکم کنی و حتی یه رد پا هم جا نذاری


When I stand here taking
Every breath with you ohhhh

وقتی اینجا ایستادم و نفسم به نفست بنده


You're the only one
Who really knew me at all

تو تنها کسی بودی که منو خیلی خوب میشناختی


How can you just walk away from me

چطور تونستی منو ترک کنی؟!!!


When all I can do is watch you leave

وقتی تنها کاری که میتونستم بکنم این بود که رفتنت رو تماشا کنم


'Cause we've shared the laughter and the pain

 چون ما درددها و لبخندامون رو با هم تقسیم می کردیم


And even shared the tears

و حتی اشکهامون رو


You're the only one
Who really knew me at all

تو تنها کسی بودی که منو خیلی خوب میشناختی

So take a look at me now

پس حالا یه نگاهی به من بنداز


'Cause there's just an empty space

 چون جات اینجا خالیه


And there's nothing left here to remind me
Just the memory of your face

و اینجا چیزی برای بخاطر آوردنت باقی نمونده


So take a look at me now

پس حالا یه نگاهی به من بنداز


'Cause there's just an empty space

چون جات اینجا خالیه


And you coming back to me is against the odds

و برگشتنت پیشم بر خلاف قرارمون بود


And that's what I've got to face

و این چیزیه که باید با اون رو به رو بشم

I wish I could just make you turn around

ای کاش میتونستم مجبورت کنم با من بد بشی


Turn around and see me cry

با من بد بشی و گریمو ببینی


Th
ere's so much I need to say to you

خیلی چیزا دارم که میخوام بگم


So many reasons why

و دلایلی رو که چرا اینطور شد


You're the only one
Who really knew me at all

تو تنها کسی بودی که منو خیلی خوب میشناختی


So take a look at me now

حالا یه نگاهی به من بنداز


'Cause there's just an empty space

 چون جات اینجا خالیه


And there's nothing left here to remind me
Just the memory of your face

و اینجا چیزی برای بخاطر آوردنت باقی نمونده


So take a look at me now

پس حالا یه نگاهی به من بنداز


So there's just an empty space

چون جات اینجا خالیه


But to wait for you is
All I can do

ولی تنها کاری که میتونم برات بکنم اینه که به پات بشینم


When that's what I've got to face

وقتی این تنها چیزیه که باید با اون رو برو بشم


Take a good look at me now

خوب به من نگاه کن


'Cause l'll still be standing (standing here)

چون من هنوز منتظرتم


And you coming back to me is against all odds

و برگشتنت پیشم بر خلاف قرارمون بود


That's the chance I've got to take

و اون شانسیه که نباید از دستش بدم

Take A look at me now

یه نگاهی به من بنداز

 

Yeahh yeah yeah
(Take A Look at me now)

یه نگاهی به من بنداز

 

Take A look at me now

یه نگاهی به من بنداز

نوشته شده در 4 Mar 2009ساعت 8:18 PM توسط Demned.reza.maryam.kevin.mahsa.kiararsh.| |


Design By : Night Skin