ترجمه آهنگهای خارجی
ترجمه بهترین متن های موزیک. فیلم .ترجمه آهنگهای خارجی ترجمه متن های انگلیسی شما !
Talk to me softly با من به نرمي صحبت كن There's something in your eyes چيزي در چشمانت است Don't hang your head in sorrow درغم سرت را پايين ننداز And please don't cry و لطفاً گريه نكن I know how you feel inside ميدونم در درونت چه احساسي داري I've been there before من هم قبلاً اينگونه بودهام Somethin's changing inside you چيزي در دروونت در حال تغيير است And don't you know و خودت از آن بيخبري Don't you cry tonight امشب رو گريه نكن I still love you baby هنوز عاشقت هستم عزيزم Don't you cry tonight امشب رو گريه نكن Don't you cry tonight امشب رو گريه نكن There's a heaven above you baby بهشتي بر بالاي سرت است عزيزم And don't you cry tonight [پس] امشب رو گريه نكن Give me a whisper با من نجوا كن And give me a sigh و براي من افسوس بخور Give me a kiss before you مرا ببوس قبل از اينكه tell me goodbye به من بگويي خداحافظ Don't you take it so hard now الان خيلي به نظرت سخت نمياد And please don't take it so bad [پس] خواهش ميكنم خيلي به نظرت بد نياد I'll still be thinkin' of you هنوز به تو فكر ميكنم And the times we had...baby و به روزهايي كه با هم داشتيم... عزيزم And don't you cry tonight [پس] امشب رو گريه نكن Don't you cry tonight امشب رو گريه نكن Don't you cry tonight امشب رو گريه نكن There's a heaven above you baby بهشتي بر بالاي سرت است And don't you cry tonight [پس] امشب رو گريه نكن And please remember that I never lied و خواهش ميكنم به ياد داشته باش كه من هرگز دروغ نگفتم And please remember و خواهش ميكنم به ياد داشته باش how I felt inside now honey كه چه احساسي داشتهام عزيزم You get on making your own way تو گذشتي و به راه خودت رفتي But you'll be alright now sugar اما الان بهتر شدي شيرين من You'll feel better tomorrow فردا حالت بهتر [هم] خواهد شد Come the morning light now baby [وقتي كه] نور صبحگاهي خورشيد بتابد عزيزم
| Design By : Night Skin |



