تبليغاتX
ترجمه آهنگهای خارجی


ترجمه آهنگهای خارجی

ترجمه بهترین متن های موزیک. فیلم .ترجمه آهنگهای خارجی ترجمه متن های انگلیسی شما !

Kelly Clarkson - Breakaway

 

Grew up in a small town

تو یه شهر کوچیک بدنیا اومدم
And when the rain would fall down

و وقتی بارون می باره
I'd just stare out my window

تنها کاری که می کنم اینه که از پنجره به بیرون نگاه می کنم
Dreaming of what could be

و در خیالاتم اونطور که میشد زندگیم باشه رو تصور می کنم
And if I'd end up happy
I would pray (I would pray)

و دعا می کنم که زندگیم پایان خوشی داشته باشه

Trying hard to reach out

به سختی سعی می کنم از خونه بیرون بیام
But when I tried to speak out
Felt like no one could hear me

ولی وقتی سعی می کنم حرف بزنم احساس می کنم که هیچ کس صدام رو نمیشنوه
Wanted to belong here

میخوام متعلق به اینجا باشم
But something felt so wrong here

ولی احساس بدی نسبت به اینجا دارم
So I would prayed I could break away

پس خدا کنه بتونه از همه چیز قطع رابطه کنم

I'll spread my wings and I'll learn how to fly

پرام رو باز می کنم و یاد میگیرم که چطور پرواز کنم
I'll do what it takes til' I touch the sky

هر کاری لازم باشه انجام میدم تا آسمون رو لمس کنم
And I'll make a wish

و آرزو می کنم
Take a chance

شانسم رو امتحان می کنم
Make a change

تغییری در خودم بوجود میارم
And breakaway

و از همه چیز دل می کنم
Out of the darkness and into the sun

به دور از تاریکی و زیر نور خورشید
But I won't forget all the ones that I love

ولی هیچوقت چیزایی که عاشقشون هستم رو فراموش نمی کنم
I'll take a risk

ریسک می کنم
Take a chance

شانسم رو امتحان می کنم
Make a change

تغییری در خودم بوجود میارم
And breakaway

و از همه چیز دل می کنم

Wanna feel the warm breeze

میخوام باد گرمی رو که از شمال می وزه رو احساس کنم
Sleep under a palm tree

درخت نخل به خواب میرم
Feel the rush of the ocean

زیر غرش اقیانوس رو احساس می کنم
Get onboard a fast train

سوار یه قطار سریع سیر میشم
Travel on a jet plane, far away (I will)

با یه هواپیمای جت سفر می کنم به یه جای خیلی خیلی دور
And breakaway

و از همه چیز دل می کنم 

I'll spread my wings and I'll learn how to fly

پرام رو باز می کنم و یاد میگیرم که چطور پرواز کنم
I'll do what it takes til' I touch the sky

هر کاری لازم باشه انجام میدم تا آسمون رو لمس کنم
And I'll make a wish

و آرزو می کنم
Take a chance

شانسم رو امتحان می کنم
Make a change

تغییری در خودم بوجود میارم
And breakaway

و از همه چیز دل می کنم
Out of the darkness and into the sun

به دور از تاریکی و زیر نور خورشید
But I won't forget all the ones that I love

ولی هیچوقت چیزایی که عاشقشون هستم رو فراموش نمی کنم
I'll take a risk

ریسک می کنم
Take a chance

شانسم رو امتحان می کنم
Make a change

تغییری در خودم بوجود میارم
And breakaway

و از همه چیز دل می کنم

Buildings with a hundred floors

آسمون خراشهایی صد طبقه
Swinging around revolving doors

با درهایی دورانی
Maybe I don't know where they'll take me but

شاید ندونم که اونا منو کجا می برن اما
Gotta keep moving on, moving on

میخوام ادامه بدم و ادامه بدم
Fly away, breakaway

پرواز کنم و از همه چیز دل بکنم

I'll spread my wings and I'll learn how to fly

پرام رو باز می کنم و یاد میگیرم که چطور پرواز کنم
Though it's not easy to tell you goodbye

اگرچه این آسون نیست که به تو بگم "خدا نگهدار"
I gotta take a risk

پس ریسک می کنم
Take a chance

شانسم رو امتحان می کنم
Make a change

تغییری در خودم بوجود میارم
And breakaway

و از همه چیز دل می کنم
Out of the darkness and into the sun

به دور از تاریکی و زیر نور خورشید

But I won't forget the place I come from

ولی جایی رو که ازش اومدم رو هرگز فراموش نمی کنم
I gotta take a risk

ریسک می کنم
Make a change

تغییری در خودم بوجود میارم
And breakaway

و از همه چیز دل می کنم
And breakaway, breakaway, breakaway

و از همه چیز دل می کنم، دل می کنم، دل می کنم

 

نوشته شده در 17 May 2005ساعت 3:0 PM توسط Demned.reza.maryam.kevin.mahsa.kiararsh.| |

T.A.T.U. (TATU) - Not Gonna Get Us

 


Not gonna get us

 

دستشون به ما نمی رسه
They're not gonna get us

 

اونا دستشون به ما نمی رسه
Not gonna get us

 

دستشون به ما نمی رسه
Not gonna get us

 

دستشون به ما نمی رسه

Starting from here, let's make a promise

 

بیا از همینجا شروع کنیم، بیا قول بدیم
You and me, let's just be honest

 

فقط من و تو، بیا صادق باشیم
We're gonna run, nothing can stop us

 

از اینجا فرار می کنیم، چیزی هم نمیتونه جلوی ما رو بگیره
Even the night that falls all around us

 

حتی اگه شب ما رو احاطه کنه

Soon there will be laughter and voices

 

بعد صدای خنده و شادی ما بلند میشه
Beyond the clouds over the mountains

 

و حتی ار ابرها و کوها هم رد میشه
We'll run away on roads that are empty

 

تو یه جاده ای که هیچکس توش نیست میدویم
Lights from the airfield shining upon you

 

و نور از آسمون به ما می تابه

Nothing can stop us, not, now I love you

 

هیچ چیز نمیتونه جلوی ما رو بگیره، اصلا، (چون) من عاشقتم
They're not gonna get us, they're not gonna get us

 

اونا دستشون به ما نمی رسه
Nothing can stop us, not, now I love you

 

هیچ چیز نمیتونه جلوی ما رو بگیره، اصلا، (چون) من عاشقتم
They're not gonna get us, they're not gonna get us

 

اونا دستشون به ما نمی رسه
They're not gonna get us

 

اونا دستشون به ما نمی رسه

Not gonna get us

 

اونا دستشون به ما نمی رسه
Not gonna get us

 

اونا دستشون به ما نمی رسه

We'll run away, to everything simple

 

به راحتی از دست همه چیز فرار می کنیم
Night will come down, our guardian angel

 

شب میشه فرشته نجات ما
We rush ahead, the crossroads are empty

 

به سرعت از چهار راه های خالی عبور می کنیم
Our spirits rise, they're not, gonna get us

 

و روح های ما به پرواز در میان، و اونا دیگه دستشون به ما نمی رسه

My love for you, always forever

 

عشق من برای همیشه مال تو میشه
Just you and me, all else is nothing

 

فقط من و تو، بقیه چیزا بی اهمیته
Not going back, not going back there

 

بر نمیگردیم، نه دیگه اونجا بر نمی گردیم
They don't understand, they don't understand us

 

اونا ما رو درک نمی کنن، ما رو درک نمی کنن

Not gonna get us

 

اونا دستشون به ما نمی رسه
Not gonna get us

 

اونا دستشون به ما نمی رسه

Nothing can stop us, not, now I love you

 

هیچ چیز نمیتونه جلوی ما رو بگیره، اصلا، (چون) من عاشقتم
They're not gonna get us, they're not gonna get us

 

اونا دستشون به ما نمی رسه
Nothing can stop us, not, now I love you

 

هیچ چیز نمیتونه جلوی ما رو بگیره، اصلا، (چون) من عاشقتم
They're not gonna get us, they're not gonna get us

 

اونا دستشون به ما نمی رسه
They're not gonna get us

اونا دستشون به ما نمی رسه
نوشته شده در 30 Apr 2005ساعت 10:42 AM توسط Demned.reza.maryam.kevin.mahsa.kiararsh.| |

Timbaland Ft. One Republic – Apologize

 

 

 

I'm holding on your rope

 

از طنابت آویزونم
Got me ten feet off the ground

 

و 10 فیت از زمین فاصله دارم
And I'm hearing what you say

 

و میشنوم که داری چی میگی
But I just can't make a sound

 

ولی نمیتونم حرف بزنم
You tell me that you need me

 

بهم میگی که به من نیاز داری
Then you go and cut me down

 

و بعدش میری و طناب رو می بری و منو به زمین میندازی
But wait...
You tell me that you're sorry

 

 اما صبر کن بهم مییگی که متاسفی
Didn't think I'd turn around and say..

 

فکر نمیکردی که برگردم و بهت بگم. . .

That it's too late to apologize, it's too late

 

برای عذر خواهی خیلی دیر شده، خیلی
I said it's too late to apologize, it's too late

 

بهت گفتم، برای عذر خواهی خیلی دیر شده، خیلی

I'd take another chance, take a fall, take a shot for you

 

شانسم رو با تو امتحان کردم، زمین خوردم، ریسک کردم
And I need you like a heart needs a beat

 

و من بهت نیاز دارم، مثل قلب که به تپیدن نیاز داره
(But that's nothing new)
Yeah yeah

 

 اما این چیز جیدی نیست

I loved you with a fire red, now it's turning blue

 

من عاشقت بودم، عشقی گرم و سوزان که دیگه سرد شده
And you say
Sorry like the angel heaven let me think was you

 

ولی میگی که معذرت میخوای، درست مثل فرشته ایکه از بهشت اومده
But I'm afraid

 

اما من شک دارم

It's too late to apologize, it's too late

 

 برای عذر خواهی خیلی دیر شده، خیلی
I said it's too late to apologize, it's too late

 

بهت گفتم، برای عذر خواهی خیلی دیر شده، خیلی
Woahooo woah

It's too late to apologize, it's too late

 

 برای عذر خواهی خیلی دیر شده، خیلی
I said it's too late to apologize, it's too late

 

بهت گفتم، برای عذر خواهی خیلی دیر شده، خیلی
I said it's too late to apologize, yeah yeah

 

 بهت گفتم، برای عذر خواهی خیلی دیر شده، خیلی
I said it's too late to apologize, a yeah

 

بهت گفتم، برای عذر خواهی خیلی دیر شده، خیلی

I'm holding on your rope

 

از طنابت آویزونم
Got me ten feet off the ground

 

و 10 فیت از زمین فاصله دارم

نوشته شده در 23 Apr 2005ساعت 1:31 PM توسط Demned.reza.maryam.kevin.mahsa.kiararsh.| |


Design By : Night Skin